ジャズ喫茶「ヨーソロー」

朝ドラの「べっぴんさん」の


ジャズ喫茶「ヨーソロー」の店名の由来は?
気になってググってみた。
なんと、「ヨーソロー」は日本語でした!
宜候(よろしくそうろう)」が変化したものだそう。


航海用語で「船の舵取りがよい具合である、この方向・角度へ向かって進め」を意味する操舵号令の意だそう。
どうりで、ジャズ喫茶「ヨーソロー」の内装デザインが船室みたいですものね!


横浜にも、ウィンドジャマー/Windjammerという、1972年オープンの老舗バーがあって、ジャズ喫茶「ヨーソロー」みたいな
帆船をイメージした内装の小粋なJAZZライブ・バー。
毎日ジャズ演奏をやっています!ぜひ!!


さて、「語り」とは、本日の記事は少し離れますが、
ことばの語源や由来を調べることって、とても面白いのです。


たとえばJAZZのスタンダードナンバーの曲名なども、
おもしろい発見があるのですよ!


OLEO(オレオ)
これは
85歳になった今でも、現役のジャズ・サックス奏者
巨匠ソニー・ロリンズの作曲した曲名ですが…

Miles Davis Quintet - Oleo
この動画はマイルス・デイビスのアルバムです。
このアルバムにロリンズも参加してサックスを吹いています。
「ブォー」という野太い音色のサックスがソニー・ロリンズです。


この曲名「OLEO(オレオ)」は、
ロリンズさんがいつも常用しているマーガリンの名前だったとか!


こんなことをどこから探したかというと、

マイルス・デイビス自叙伝Ⅰ(中山康樹/訳)

マイルス・デイビス自叙伝Ⅰ(中山康樹/訳)



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「語る」という情報発信と共に、いろいろな角度から、
『人はなぜ語るのか (叢書文化の伝承と創造)』は提言をしています。
ぜひ、購読いただきたく思います。

『人はなぜ語るのか (叢書文化の伝承と創造)』ご注文はアイ企画から

こちらからもご購入できます






×

非ログインユーザーとして返信する